Kā pateikt sveicienu japāņu valodā

Autors: Tamara Smith
Radīšanas Datums: 19 Janvārī 2021
Atjaunināšanas Datums: 20 Maijs 2024
Anonim
200 teikumi - Japāņu valoda - Latviešu valoda
Video: 200 teikumi - Japāņu valoda - Latviešu valoda

Saturs

Japāņu valodas un kultūras centrā ir cieņa un formalitāte. Tas, kā jūs sveicat cilvēkus, ir atkarīgs no tā, ar ko jūs runājat, un no konteksta. Tomēr vairumā gadījumu a konnichiwa tas ir vairāk nekā piemērots. Papildus verbālajai atbilstībai jums arī jāpakļaujas kā cieņas zīmei. Godbijība ir līdzvērtīga Rietumu rokasspiedienam, tāpēc ir svarīgi pareizi ievērot protokolu.

Pakāpieni

Metode 1 no 3: Parasti cilvēku sveikšana

  1. Izmantojiet konnichiwa (こ ん に ち は) lielākajā daļā situāciju.Konnichiwa (ko-ni-tchi-uá) ir visizplatītākais veids, kā japāņu valodā pateikt “hi”. Atbilstību var izmantot gandrīz visos kontekstos. Jūs to varat izmantot dienas laikā, lai sveiktu cilvēkus no dažādiem sociāliem slāņiem.
    • Termiņš konnichiwa nāk no vārda "šodien" frāzē "kā tev šodien?" Tā kā japāņu vārds ir tuvu vārdam “diena”, apsveikumu nevajadzētu lietot pēc saulrieta. Izteicienu parasti nelieto ļoti agri no rīta.

    Izrunas padoms: japāņu valodā zilbes nav marķētas kā citās valodās. Tā vietā tos atšķir runātāja balss tonis. Tam pašam vārdam, ko runā dažādos toņos, var būt pilnīgi atšķirīga nozīme. Pievērsiet īpašu uzmanību tam, kā japāņi runā, kad vēlaties iemācīties vārdu un mēģiniet atdarināt izmantoto toni.


  2. Sveiciniet cilvēkus ar ohayo gozaimasu (お は よ う ご ざ い ま) no rīta.Ohayo gozaimasu (ô-ra-iô gô-za-i-mas-u) japāņu valodā nozīmē “labrīt”, un tas ir parasts sveiciens, ko lieto konnichiwa agrā rīta stundā, parasti pirms pulksten 10:00. Frāzi var izmantot kopā ar svešiniekiem vai sveicināt cilvēkus, kas ir pilnvaroti, piemēram, jūsu priekšnieku vai skolotāju.
    • Apsveikumu var izmantot, lai pateiktu “sveiks” un atvadītos no kāda cilvēka, vairāk vai mazāk kā “atvadies”. Tomēr tajā laikā pievērsiet īpašu uzmanību! Ja pēcpusdiena jau pienāk, labāk teikt sayonara (sa-io-na-ra).

  3. Pasaki konbanwa (こ ん ば ん は) vakarā.Konbanwa (kon-ban-ua) japāņu valodā nozīmē labu nakti. Frāze jāizmanto, lai sveicinātu cilvēkus vēlā pēcpusdienā vai vakarā pēc saulrieta. Apsveikumu var izmantot arī kā cilvēka sveicināšanai, tā kā atvadoties.
    • Aizbraukšanas brīdī var arī pateikt oyasumi nasai (お や す み な さ い), ja ir nakts. Frāze tomēr parasti netiek izmantota kā “sveiks”. Izruna ir apmēram šāda: ô-iá-su-mi na-sai.

    Padoms kultūrai: Japānas kultūras formalitātes pakāpes dēļ rīts un nakts ir daudz izteiktāki nekā rietumos. Jebkurā diennakts laikā jūs varat pateikt “sveiki” ikvienam portugāļu valodā, taču to nekad nevajadzētu teikt konnichiwa no rīta vai vakarā.


  4. Sliežu ceļa atbilstība genki desu ka (お元気ですか).Genki desu ka (ô guen-qui des ká) ir formāls un pieklājīgs veids, kā pateikt: “Kā tev klājas?”. Šī frāze ir lieliski piemērota arī sarunu sākšanai ar tikko satiktiem cilvēkiem.
    • Frāze paver iespēju sazināties ar sarunu biedru un tiek uzskatīta par cieņu, it īpaši, ja otra persona ir vecāka vai ieņem vadošu amatu.
    • Ja otra persona uzdod jums šo jautājumu, atbildiet ar genki desu kagesama, kas nozīmē “man viss kārtībā, paldies”.
  5. Atbildiet uz tālruni ar moshi moshi (もしもし). Tāpat kā portugāļu valodā runājošajiem, japāņiem ir ekskluzīvs telefona “sveiciens”. Pasaki moshi moshi (mo-chi mo-chi) neatkarīgi no tā, vai jūs esat tas, kurš zvana vai atbild.
    • Nekad nelietojiet moshi moshi sveicināt kādu dzīvu. Otra persona jūs uzskatīs par ļoti dīvainu.

    Izrunas padoms: daudzi dzimtā valoda runā moshi moshi tik ātri izskatās, ka viņi saka “mosh mosh”, bez burta “i” beigās.

Metode 2 no 3: Neformālu sveicienu izmantošana

  1. Izmantojiet saīsinātu versiju konnichiwa sveicināt paziņas. Runājot ātrāk, īpaši ar zināmiem cilvēkiem, nav pareizi pareizi izrunāt visas zilbes konnichiwa. Pasakiet vārdu tā, lai tas vairāk izskatās pēc “konchiwa”.
    • Šī saīsinātā versija ir izplatīta galvenokārt pilsētu teritorijās, piemēram, Tokijā, kur japāņu valodu bieži runā ātrāk.
  2. Saīsiniet apsveikumus, runājot ar draugiem un ģimeni. Visus standarta japāņu sveicienus var saīsināt, mērķējot uz jaunākiem cilvēkiem, kas ir tikpat veci kā jūs vai kuri jūs esat tuvu. Šeit ir daži piemēri:
    • Ohayō nevis ohayo gozaimasu teikt "labrīt".
    • Genki desuka tā vietā genki desu ka pateikt "kā tev iet?"
    • Oyasumi nevis oyasumi nasai pateikt "ar labu nakti" (dodoties prom).
  3. Pasaki ossu ja esat vīrietis un sveicat vīrieša draugus.Ossu (oss) Tas ir neformāls sveiciens, kas līdzīgs “kas notiek, partneris?” vai "Kas notiek, cilvēks?" portugāļu valodā. To lieto tikai vīriešu dzimuma radinieku un draugu starpā, kuri ir aptuveni vienādā vecumā.
    • Ossu to reti izmanto starp sievietēm vai dažādu dzimumu draugiem.
  4. Sveiciniet draugus ar yaho ja esat jauns.Jaho (ya-rô) ir ārkārtīgi neformāls sveiciens, ko parasti izmanto meitenes. Vecāki cilvēki arī var izmantot apsveikumu ar draugiem, ja viņi jūtas jauni un forši.
    • Zēni un zēni bieži saka yo (yô) vietā yaho.

    Padoms kultūrai: daži japāņi ir formālāki nekā citi. Tam ir daudz sakara ar to, no kura valsts reģiona viņi nāk. Ja rodas šaubas, nelietojiet slengu, ja vien neesat dzirdējis, ka sarunu biedrs tos vispirms izmanto.

3. metode no 3: Pa labi noliecoties

  1. Izpildiet atbilstību priekšgalam. Japāņu valodas runātāji mēdz paklanīties, sakot vārdu, kas izvēlēts kā sveiciens, kā cieņas zīme pret cilvēku, kuru viņi sveic. Tāpēc jums ir jāpieliecas, sakot konnichiwa, un ne vēlāk.
    • Lai arī japāņu godbijība ļoti līdzinās rokasspiedienam, rietumos mēs parasti sakām “čau” un pēc tam pagarinām roku. Šī atšķirība ir būtiska, ja saprotat ķermeņa valodas lomu japāņu sveicienos.
  2. Saliekt rumpi no jostasvietas, turot muguru taisni un rokas pie sāniem. Liekšanos tikai ar pleciem vai galvu svešinieki, vecāki cilvēki un autoritātes var uzskatīt par rupjību. Turiet rokas taisni un pagrieziet roku aizmuguri pret cilvēkiem, kurus sveicat.
    • Liekoties, pārvietojieties normālā ātrumā. Noliecieties uz priekšu un pēc tam atgriezieties sākotnējā stāvoklī, saglabājot nemainīgu ātrumu. Par pamatu mēģiniet izmantot ātrumu, ar kādu jūs varētu kratīt kādam roku.
    • Turiet acis uz priekšu. Mēģiniet paskatīties uz zemi pusceļā no jums vai tā cilvēka kājām, kuru jūs sveicat.
  3. Atgrieziet visus saņemtos lokus. Ja jūs izdarījāt sākotnējo apsveikumu, jums arī vispirms vajadzētu palocīties. Tad otra persona noliecās, lai jūs sveicinātu. Tomēr, ja otrs cilvēks jūs sveicina un vispirms loki, ir pareizi, ka jūs atdodat godbijību.
    • Parasti pietiek ar vienu loku. Ja jūs noliecaties un otrs cilvēks atgriežas, jūs varat apstāties.

    Padoms kultūrai: mēģiniet paklanīties nedaudz vairāk par cilvēku, kuru sveicat, it īpaši, ja viņš nav zināms, vecāks vai kāda varas persona.

  4. Mainiet ķermeņa slīpumu, lai parādītu atšķirīgu cieņas līmeni. Japāņu kultūra ir superhierarhiska. Cik sliecas jūs, ir saistīts ar situācijas formalitātes līmeni un cieņu, kuru sveic cilvēks no sabiedrības. Vairumā gadījumu pietiekošs ir 15 ° slīpums.
    • Oficiāls 30 ° priekšgalis jāizmanto, lai sveicinātu cilvēkus, kuri ir daudz vecāki vai kuriem ir autoritāte pār jums, piemēram, priekšnieku vai skolotāju.
    • Ir arī dziļāki loki, līdz 45 °, bet tie parasti tiek rezervēti cilvēkiem ar augstu sociālo statusu, piemēram, Japānas premjerministram vai imperatoram.
  5. Sveicot cilvēku grupu, pakļaujieties individuāli. Ja jūs sveicināt vairākus cilvēkus vienlaikus, pareizi ir tas, ka jūs sveicināt viņus individuāli. Tas nozīmē, ka jums ir jāatkārto priekšgala pirms katras personas.
    • Ja tas šķiet dīvaini, mēģiniet padomāt, kā jūs rīkotos, kad oficiālā kontekstā jūs iepazīstinātu ar biznesa partneru grupu. Parasti, dzirdot vārdus, jūs ar katru no viņiem pakratīsit rokas. Japānā lietas neatšķiras.
  6. Pakratot galvu, sasveicinoties ar tuviem vecumam draugiem, nevis saspringt. Lai sveicinātu tuvus draugus, jums nav nepieciešama liela formalitāte, it īpaši, ja viņi ir jaunāki. Tomēr paraža ir jāievēro, apsveikuma brīdī nedaudz pamājot.
    • Ja jūsu draugu pavada kāds, kuru jūs nepazīstat, sveicinot otru cilvēku, izveidojiet pilnīgu priekšgalu. Vienkāršu pamāšanu šajā gadījumā uzskatītu par necieņu.
    • Ja rodas šaubas, sekojiet citas personas norādei, it īpaši, ja esat tūrists. Ja viņa papurina galvu pret tevi, viņa, iespējams, neuzskatīs tevi par rupju, ja tu viņu šādi sveicināsi.

Kā nogriezt meitenes matus

Peter Berry

Maijs 2024

Šī rakta līdzautore ir Laura Martina. Laura Martina ir licencēta kometoloģe Gruzijā. Viņa ir friziere kopš 2007. gada un kometoloģija profeore kopš 2013. gada.Šajā raktā ir 28 atauce, ka ir lapa apakš...

Kā sagriezt bok choy

Peter Berry

Maijs 2024

Šajā raktā: bok-choy izvēle un mazgāšanaBok-choy katīšanaDeouperat tienīšu taintūroDecouper tublāju kauliņo15 Atauce Bok choy ir kraukšķīg zaļš dārzeni ar vaigu un aldu garšu, ka pieder tai pašai ģime...

Svaigi Ziņojumi